Исполнитель: Dino Merlin

Композиция: Ako me ikada sretnes

ako me ikada sretnes u ovom ukletom gradu
ostani mirno na istoj strani plocnika
ne stavljaj ruke na lice, nemas sto od mene kriti
glavu gore, nama je ljubav lozinka

ne pitaj je li pravedno sto nas je prekrio mrak
ni to sto nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak

da jos nije prestalo, da nikad nece prestati
mogu proci stoljeca, mogu ti i umrijeti
a ti me nisi prestala, i nikad neces prestati
ljeta, zime, proljeca, za tebe cu zivjeti
i pjevati

ljubav je slijepa i luda, ne zna za boga ni suda
al' lijepo pjeva i lijepo dusu odijeva
ako me ikada sretnes ne stavljaj ruke na lice
stavi smijeh iz stare razglednice

ne pitaj je li pravedno sto nas je prekrio mrak
ni to sto nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak

da jos nije prestalo, da nikad nece prestati
mogu proci stoljeca, mogu ti i umrijeti
a ti me nisi prestala, i nikad neces prestati
ljeta, zime, proljeca, za tebe cu zivjeti
i pjevati
**********************************************
If you ever come upon me

If you ever come upon me, in this haunted town*
Stay calmly on the same side of a sidewalk
Dont put your hands over your face, you got nothing to hide from me
Heads up! For love is our secret code

Dont ask if it`s fair, for darkness to cover us
And that we are not together, shed a tear, give me a sign...

...that it didn`t end yet, that it will never end!**
Springs can pass, and I can die
But you didn`t stop, and you never will***
Summers, Winters, and Springs, for you I will live,
and sing.

Love is blind and crazy, knows no God or judge
But it sings with beauty, and clothes a soul beautifuly
If you ever come upon me, dont put your hands over your face
Put a smile, from that old postcard

Dont ask if it`s fair, for darkness to cover us
And that we are not together, shed a tear, give me a sign...

...that it didn`t end yet, that it will never end!
Springs can pass, and I can die
But you didn`t stop, and you never will
Summers, Winters, and Springs, for you I will live,
and sing.

* Song was made in `93 when Sarajevo (town in the lyrics) 
was under the heavy siege.
** Their love
*** The hardest part to translate 
(the reason many translations are not accurate), 
it basically means that "She never stopped loving him, 
and she never will stop to love him".
Ссылка на минусовку:
https://ruminus.ru/minusovki/deng/dino_merlin/ako_me_ikada_sretnes.html
www.ruminus.ru