Just like I predicted,
we‘re at the point of no return
We can go backwards
and no corners have been turned
I can‘t control it,
If I sink or if I swim
Cause I chose the waters that I‘m in
Ne jamais devoir choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J‘ai la force d‘y croire encore
Même si l‘amour s‘enfuit
J‘en inventerai les couleurs
S‘il est trop tard pour revenir,
Je remonterai les heures
There‘s no way, you‘re changing,
‘Cause some things
Will just never be mine,
You‘re not in love this time...but it‘s alright.
J‘aurais voulu t‘offrir
le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir,
aborder nos différences
T‘aimer autrement
qu‘à contresens
And it makes no difference who is right or wrong
I deserve much more than this
‘Cause there‘s only one
thing I want
If it‘s not what you‘re made of
You‘re not what I‘m looking for
You were willing but unable to give me anymore
Et ce dont je suis fait
Tout entier je saurai te le rendre
Même s‘il faut tout apprendre, tout apprendre
What‘s your definition of the one?
Comment définir l‘amour sans toi ?
Mais prêt à tous les sacrifices
je refuse celui là
J‘aurais voulu t‘offrir le meilleur
de tout mon être
‘Cause these are the waters that I‘m in
Même si l‘amour s‘enfuit
J‘en inventerai les couleurs
S‘il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s‘il faut tout apprendre
Même s‘il faut tout apprendre
Même s‘il faut tout apprendr
Ññûëêà íà ìèíóñîâêó: