Tzu mir is gekumen a kuzine
Shein vi gold iz zi geven, di grine.
Bekelach vi roite pomerantzn,
Fiselach vos betn zich tzum tantzn
Herelech vi zaidn-veb gelokte
Tzeindelech, vi perelech getokte
Oigelech vi himl-bloi in friling
Lipelech vi karshelech a tzviling
Nisht gegangen is zi, nor geshprungen,
Nisht geredt hot zi nor gezungen
Lebedik un freilech yede mine
Ot aza geven is main kuzine!
Un azoi ariber zainen yorn
Fun main kuzine is a tel gevorn
Peydes (Hasonim) hot zi vochnlang geklibn
Biz fun ir iz gornisht nit geblibn
Haint az ich bagegn main kuzine
Un ich freg ir: "s'machstu epes, grine?"
Ziftzt zi op, un ch'leien in ir mine:
"Brenen zol Colombus'es medine!"
РУССКИЙ ПЕРЕВОД:
Из Европы путь проделав длинный
К нам в Нью-Йорк приехала Кузина
Мы её здесь новенькой прозвали
Так была Кузина хороша.
Парни ей прохода не давали
На неё смотрели не дыша.
Зубки на жемчужины похожи
И не видел я белее кожи
Губки-две черешенки-двойняшки
Детские беспечные замашки
Губки-две черешенки-двойняшки
Детские беспечные замашки
Прыгала она, а не ходила
Разговор, как песню заводила
Навсегда в Америке осталась
Горюшка хлебнула и не малость!
Навсегда в Америке осталась
Горюшка хлебнула и не малость!
Подвернулся ей жених не к стати
Всё её приданное истратил.
После свадьбы он пропал куда-то,
Злую шутку он сыграл над ней.
Говорят жених-то был женатый,
Говорят,что пятеро детей.
Я её совсем недавно встретил
Перемены грустные заметил
Поредели волосы Кузины
А когда-то были так красивы!
Поредели волосы Кузины
А когда-то были так красивы!
Ах, Кузина, не жалела рук ты
Собирала для богатых фрукты
Так старалась за несчастны гроши
Красота увяла, кто поможет?
Так старалась за несчастны гроши
Красота увяла, кто поможет?
Встретив взгляд её небесно-синий
"Как живёшь?"- спросил я у Кузины
Отвечает , пряча взгляд уставший
"Дай,Бог, чтоб Америке вот так же!"
Отвечает , пряча взгляд уставший
"Дай,Бог, чтоб Америке вот так же!"
Ссылка на минусовку: