Эй, езиз анам, Азербайджан!
Сене баглыйам, Азербайджан!
О(Ё)мрюмюн мянасысан,
Гардашлыг дунйасысан,
Анамын анасысан, Азербайджан!
Бахарлы йурдум, Азербайджан,
Чинарлы йурдум, Азербайджан!
Сен-сен ешгим зеферим,
Чаглайан (гёй) КЮРь Хязярим, *
Гюняшли ал-сяхярим, Азербайджан!
Эй, езиз анам, Азербайджан!
---------------------------------------------------------
вариант текста на латинице
Baharlı yurdum - Azərbaycan
Ey, əziz anam, Azərbaycan!
Sənə bağlıyam, Azərbaycan!
Ömrümün mənasısan,
Qardaşlıq dünyasısan,
Anamın anasısan, Azərbaycan.
Ömrümün mənasısan,
Qardaşlıq dünyasısan,
Anamın anasısan, Azərbaycan...
текст прислан Наталией Чернега
---------------------------------------
перевод Владимира Лазарева
Ты меня зовешь, Азербайджан!
Ты во мне поешь, Азербайджан!
Как огни твои светлы,
Как слова твои теплы,
Ты звезда моей судьбы, Азербайджан.
Ты мой свет земной, Азербайджан!
Ты всегда со мной, Азербайджан!
Свет родимой стороны
Сыновья тебе верны,
Ты звезда моей судьбы, Азербайджан.
Я к тебе приду, Азербайджан!
Я к тебе прильну, Азербайджан!
Как для птиц привет весны,
Мне слова твои нужны,
Ты звезда моей судьбы, Азербайджан.
Ты меня зовешь, Азербайджан...
-----------------------------------
один из исполняемых вариантов
Ey, əziz anam, Azərbaycan!
Sənə bağlıyam, Azərbaycan!
Ömrümün mənasısan,
Qardaşlıq dünyasısan,
Anamın anasısan, Azərbaycan...
Ömrümün mənasısan,
Qardaşlıq dünyasısan,
Anamın anasısan, Azərbaycan...
Baharlı yurdum, Azərbaycan!
Çinarlı yurdum, Azərbaycan!
Sənsən eşqim, zəfərim,
Çağlayan Kür, Xəzərim,
Günəşli al səhərim, Azərbaycan!
Sənsən eşqim, zəfərim,
Çağlayan Kür, Xəzərim,
Günəşli al səhərim, Azərbaycan!
Ты меня зовёшь, Азербайджан!
Ты во мне поёшь, Азербайджан!
Как огни твои светлы!
Как слова твои теплы!
Ты звезда моей судьбы, Азербайджан!
Ты звезда моей судьбы, Азербайджан!
Ey, əziz anam, Azərbaycan! |