Noyés de bleu sous le ciel grec Ноэс де блё су ле сьель грэк
Un bateau, deux bateaux,trois bateaux Ан бато дё бато труа бато
S‘en vont chantant Се вон шартэнн
Griffant le ciel à coups de bec Грифан ле сьель э куп де бэк-
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux Ан вазо дозвазо труаз вазо
Font du beau temps Фон ди бо тан(п)
Dans les ruelles d‘un coup sec Дансэ ле руле дан куп сэк
Un volet, deux volets, trois volets Ан воле,дё воле,труа воле
Claquent au vent ,Клякэн о вэн
Et faisant une ronde avec Е фезан тюн ронде авэк
Un enfant, deux enfants, trois enfants Ё нанфан,дё занфан,труа занфан
Dansent gaiement. Дансе гемаН
Mon dieu que j‘aime,
Ce port du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dorés
Mon dieu que j‘aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d‘anges
Des enfants du Pirée.
Je rêve aussi d‘avoir un jour, Же ров осси давур ан журр
Un enfant, deux enfants, trois enfants Ё нанфан,дё занфан,труа занфан
Jouant comme eux Жу анН КомЁо
Le long du quai flanent toujours Ле лон дю кэ фланен тужур
Un marin, deux marins, trois marins aventureux Ён марэн,дё марэн,труа марэн авентуро
De notre amour on se fera Де нотра мур онсе фера
Un amour, dix amours, mille amours Ён амур,дёзамур,миле амур
Noyés de bleus Ноэс де блё
Et nos enfants feront des gars Эт но занфан ферон де гярс
Que les filles Ке ле филь
A leur tour rendront heureux. Э божу а ле тур рендрон до орё
Mon dieu que j‘aime,
Le pont du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dorés
Mon dieu que j‘aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d‘anges
Des enfants du Pirée.
|